La France est belle. Frankreich ist schön.

  

(c) Goussard. Beim Degorgieren von  Champagner mit  Didier Goussard.

🇫🇷 La France est belle.

Faut-il vraiment encore le souligner ?

Depuis mon premier séjour à Lyon en 1981, la France ne m’a jamais quitté.

La diversité de ses paysages, la richesse de son patrimoine, les rencontres, l’art de vivre et la gastronomie m’ont profondément marqué.
Et même après plus de trente ans passés en France, mon enthousiasme reste intact — comme au premier jour.

Transmettre cet amour du pays est devenu bien plus qu’une conviction personnelle : c’est mon métier depuis 1995.

Je m’engage tout particulièrement en faveur de territoires encore peu connus en Allemagne.
Des régions authentiques, inspirantes, qui méritent une visibilité à la hauteur de leur richesse.

Pour y parvenir, je m’appuie sur :

  • le conseil stratégique
  • les relations presse
  • le marketing touristique
  • les traductions interculturelles

Créer des ponts, raconter des histoires, susciter l’intérêt : voilà ce qui m’anime.

J’espère que mon enthousiasme saura vous convaincre — et peut-être même vous inspirer.


🇩🇪 Frankreich ist schön.

Muss man das eigentlich noch betonen?

Seit meinem ersten Aufenthalt 1981 in Lyon lässt mich Frankreich nicht mehr los.

Die beeindruckende Vielfalt der Landschaften, das kulturelle Erbe, die Begegnungen mit Menschen, die Lebensart und nicht zuletzt die Gastronomie haben mich von Anfang an fasziniert.
Und auch nach mehr als drei Jahrzehnten in Frankreich ist meine Begeisterung ungebrochen.

Diese Liebe zum Land weiterzugeben, ist seit 1995 mein Beruf.

Besonders am Herzen liegen mir Regionen, die in Deutschland noch weniger bekannt sind – authentische Gegenden mit großem Potenzial.

Meine Werkzeuge sind Beratung, Pressearbeit, Marketing und Übersetzungen.
Mein Ziel ist es, Interesse zu wecken, Vertrauen zu schaffen und nachhaltige Aufmerksamkeit zu erzeugen.

Vielleicht springt ein wenig von meiner Begeisterung auch auf Sie über.